Exemples d'utilisation de "hep unutuyorum" en turc

<>
O kadar sarhoş oluyorum ki içine ne koyduğumu hep unutuyorum. Я так напиваюсь, что забываю, что туда класть.
Ben hep unutuyorum onu. Всегда про них забываю.
Hep unutuyorum tamir ettirmeyi. Постоянно забывают починить её.
Bu kelimeyi hep unutuyorum. Всё забываю это слово.
Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar. Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто - то, кто преуспел больше.
Yaşlıyım ve dişimi takmayı bile unutuyorum ya. Я стара и забываю даже зубы надеть.
Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler. Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя.
Şimdi de suyun adını unutuyorum ve insanlara yanlış isimlerle hitap ediyorum. Теперь я забываю название воды, и называю людей другими именами.
Cezalar hep müşterektir: Наказания всегда коллективные:
Büyk olmanın ne demek olduğunu unutuyorum. Я стала забывать как быть взрослой.
Biz hep burada yaşadık, haksız mıyım? Конечно, но мы всегда жили здесь.
Sabah uyandığımda sadece bir saniyeliğine, unutuyorum. Когда просыпаюсь утром и на секунду забываю...
Eskiden beni hep öperdin. Ты всегда целовала меня.
Evet, bazen ben de unutuyorum. Да, иногда я тоже забываю.
Eskiden hep ölmüş gibi yapardım. Я часто фальсифицировала свою смерть.
Sürekli hangi anahtar olduğunu unutuyorum. Все время забываю какой ключ.
Erkekler hep böyle söylerler. Парни всегда так говорят.
bazen bütün problemlerimi kendi başıma çözmeme gerek olmadığını unutuyorum. Иногда я забываю, что решать проблемы можно сообща.
Kız kardeşin için hep böyle fedakarlıklar yaparmısın? Вы всегда так щедры со своей сестрой?
Yemeyi unutuyorum hep. Bir de uyumuyorum. Я забываю поесть и не сплю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !