Exemples d'utilisation de "her hafta" en turc

<>
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var. Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
Her hafta sonu birlikte çalışırdık. Мы работали вместе каждые выходные.
Onu her hafta ziyarete geliyor. Она навещает его каждую неделю.
Her hafta ağırlıkları kendiliğinden artıyor. Каждую неделю их вес увеличивается.
Sana her hafta yazacağım, sonsuza kadar. Я буду писать тебе каждую неделю. Всегда.
Nereden biliyorsun Frank? Her hafta buraya ona çorba falan getiriyorum, ilgileniyorum. Я каждую неделю прихожу, чтобы накормить его супом, позаботиться о нём.
Şartlı tahliyesinin bir kuralı da her hafta test olmasıymış. Условие ее УДО - проверки на наркотики каждую неделю.
Her hafta, büyüyor. Каждую неделю она растет.
Her hafta dansı boş verip dersin parasıyla sinemaya gitmeye devam ettim. Каждую неделю я брал деньги и вместо танцев шел в кино.
Saçlarımı yaptırmak bana her hafta dolara patlıyor. Эта прическа обходится мне в каждую неделю.
Brad Pitt ve Angelina Jolie bunu her hafta yapıyorlar. Бред Питт и Анжелина Джоли делают так каждую неделю.
Her hafta Atlantic City'ye yaptığınız şu ziyaretleri saymıyorum bile. Не говоря уж об этих еженедельных поездках в Атлантик-Сити.
Ailem, odamı her hafta arar. Родители прочесывают мою комнату каждую неделю.
Bunu her hafta yaparsın ama bu sefer unuttun. Ты делаешь это каждую неделю и ты забыла.
Her hafta böyle yüz kızı alıyoruz. Через нас еженедельно проходят сотни таких.
Ağları her hafta saldırıya uğruyor. Их сети атакуют каждую неделю.
Her hafta yeni bir müzisyen tanıtıyorlar. Они представляют новых музыкантов каждую неделю.
Yıllarca her hafta ona bir şeyler okudun. Вы читаете ему каждую неделю, годами.
Hayır, her hafta sonu evdeydi. Нет. Все выходные она проводила дома.
Her hafta yaptığın hizmetler karşılığında bunu alacaksın. Столько будешь получать за работу каждую неделю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !