Exemples d'utilisation de "hesabı" en turc avec la traduction "счет"

<>
Mailer'ın banka hesabı için otomatik alarmı hallettiniz mi? Вы установили автоматическое оповещение на банковский счёт Мэйлера?
Hesabı ısrarla ödemek isteyen kadın mı bu? Это та девушка, которая попросила счет?
Çoğunluğun bir tasarruf hesabı ve çok az borcu vardı. У большинства людей был сберегательный счет и маленькая задолженность.
Hey, Mildred Pierce! Hesabı alabilir miyim? Эй, Милдред Пирс, можно мне счёт?
Bakın, sadece hesabı tasfiye etmek istiyorum. Слушайте, я хочу просто закрыть счет.
Her kim o parayla dolan hesabı açtıysa bunu bugünkü kazadan önce Kongre Üyesi'ni görevden aldırmak için yapmış. Тот, кто создал счёт, собирал деньги, чтобы заменить конгрессмена Гостина, до сегодняшнего инцидента.
Yani diyorsun ki, listenin dibini gören sonuncu kişi, Side Street'de bir sonraki hesabı öder. Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !