Exemples d'utilisation de "hiçbir şey yok" en turc

<>
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Bildiğiniz gibi, ilk saat çok önemlidir ve görünen o ki elinizde üzerinde çalışabileceğiniz hiçbir şey yok. Как вы знаете, первые часов критические, и похоже, у нас нет ничего для работы.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Araba, Pope, başka hiçbir şey yok. Машина, Поуп, да? Ничего больше.
Tanrım, bizi durduracak hiçbir şey yok. Боже, нас ничто не сможет остановить.
Şimdi ellerinde hiçbir şey yok. Теперь у них ничего нет.
Bunda ruhani hiçbir şey yok. Только ничего духовного там нет.
Ölümden gayri sana burada hiçbir şey yok. Для тебя здесь нет ничего. Только смерть.
Bu odanın dışında hiçbir şey yok. Кроме этой комнаты ничего не существует.
Büyükanne, evde içecek hiçbir şey yok. Бабушка, у тебя здесь нечего выпить.
İçeride ve dışarıda kameralar var ama burada hiçbir şey yok. Внутри и во дворе есть камеры, но здесь ничего.
Bize yapabileceği hiçbir şey yok. Он ничего не может сделать.
Bak, gerekçe olmadan elimizde hiçbir şey yok. Слушай, у нас нет ничего насчет мотива.
Ama sizin de nişanlanmanızı engelleyen hiçbir şey yok. Но ничего не мешает тебе тоже устроить помолвку.
Artık onu aksine ikna etmek için yapabileceğim hiçbir şey yok. И сейчас ничего не могу сделать, чтобы переубедить его.
O ölüyor ve yapabileceğin hiçbir şey yok. Она умирает, и вы не поможете.
Bunlar hakkında bana söyleyebileceğin hiçbir şey yok yani? Значит, ничего не можете рассказать об этом?
Endişeleneceğin hiçbir şey yok, ne Chevalier için ne de kocan için. Тебе не стоит беспокоиться ни о Шевалье, ни о твоём супруге.
Dosyam boş, içinde hiçbir şey yok. Моё дело пустое. В нём ничего нет.
Hiçbir şey yok. Sanırım komşular temiz. Я думаю что наши соседи чисты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !