Exemples d'utilisation de "hukuk bürosunda" en turc

<>
Pierce, ben üst düzey bir hukuk bürosunda avukattım. Пирс, я был адвокатом в лучшей юридической фирме.
1880'de üvey babası avukat Avedis Yordamyan'ın bürosunda ona yardım etmeye başladı ve Galatasaray Sultanisi Hukuk Bölümü'ne kaydoldu. В 1880 году устроился на работу в качестве писца в адвокатской конторе своего отчима, и одновременно посещал курс юриспруденции в Галатасарайском лицее. Вскоре этот лицей закрылся.
Hukuk fakültesine gittin mi? Ты учился на юрфаке?
Federal Şerif Bürosunda zorlu bir rehine durumu. Критическая ситуация с заложниками в офисе маршалов?
Sonunda hukuk fakültesini bitirebilirsin. Ты наконец-то окончишь юридический.
Part-time bir avukatlık bürosunda. В одной юридической конторе.
Uluslararası hukuk bilgimiz yüzünden mi? Из-за наших знаний международных законов?
Bürosunda açık bir pozisyon var. В его офисе есть место.
Hukuk, bir beyefendinin ilgilenebileceği sayılı iş kollarından biridir. Право является одним из ремесел, приемлемых для джентльмена.
Burada Union Deutsche Verlagsgesellschaft'ın ilan bürosunda kâtip olarak çalıştı; Там он работал в издательстве "Унион" (Union Deutsche Verlagsgesellschaft) в отделе объявлений.
San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi. Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско.
Hukuk fakültesinden sonraki ilk isim. Первая работа после юридической школы.
Hukuk departmanın, geçici anlaşmaları hazırlayacak. Ваш юридический отдел составит временные соглашения.
Üniversitede, hukuk fakültesinde, ve... В колледже, в юридической школе...
Kane ve Ortakları Hukuk Bürosu. Юридическая фирма Кейна и партнеров.
Hukuk profesörü olmak için çok gençsin. Вы слишком молоды для профессором юриспруденции.
Ne demek istiyorsun? Kocam Philip'de hukuk öğrencisiydi... Мой муж Philip тоже был студентом юридического факультета.
Neden bana veriyorsun? Hukuk fakültesindeyken Harvey'nin kardeşi hastalandı. Когда мы учились в университете, брат Харви заболел.
Hususi hukuk mahkemesi hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Я ничего не знаю о гражданском суде.
"Bu hukuk firmasının cezalandırılması gerekiyor!" "Эту юридическую фирму нужно наказать".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !