Exemples d'utilisation de "huzuru bozmaktan" en turc

<>
Ne zaman buraya gelsem o dinginliği, o ruhani huzuru hissediyorum. Когда я прихожу сюда, я чувствую спокойствие, внутреннее умиротворение.
Uygun bir öneri sana, başarılı olursan, Joseph, huzuru da bulmuş olacaksın. Официально предлагаю: если тебе повезёт, Джозеф, думаю, ты обретешь мир.
Brandon'ın sabıkası var. Saldırganlık, huzuru bozma ve tutuklamaya direnme suçlarından. Брэндон привлекался за вандализм, нарушение спокойствия и сопротивление при аресте.
Onun huzuru, aptal. Его мир, глупец.
İspanyolların yenilmesi için dua ediyorum. Tanrı bana huzuru getiriyor. Я молю Бога даровать мне покой после свержения испанцев.
Gizli silah taşımak ve huzuru bozmak. Незаконное ношение оружия и нарушение спокойствия.
Aile huzuru dediğin şey uyuyan bir devdir. Семейный покой? Скорее затишье перед бурей.
Ebedi huzuru Rory'ye bahşet, Efendimiz. Даруй Рори вечный покой, Господи.
Huzuru bulman için dua ediyorum. Я молюсь за твой покой.
"Umarım bu idam kararı, Camille'ye hak ettiği huzuru verir." "Надеюсь, это даст Камилле мир, которого она заслуживает".
Felicity ile birlikte olmak bana uzun zamandan beri sahip olmadığım bir huzuru getirdi. С Фелисити я обрёл настоящий покой, то, чего давно не испытывал.
İşte huzuru bozan iki kişi! Два нарушителя спокойствия из администрации!
Huzuru devam ettirmek için elimden geleni yapıyorum. Я всеми силами стараюсь сохранить покой людей.
Ebedi huzuru bulması için dua edelim. Давайте помолимся за его вечный покой.
Huzuru ve sessizliği seviyorum! Наслаждаюсь покоем и тишиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !