Exemples d'utilisation de "için dua ediyorum" en turc
Eğer uyanmadan ölürsem İsa'ya ruhumu alması için dua ediyorum.
Если я умру во сне Бог покой подарит мне.
Bu sınavın bir an önce bitmesi için dua ediyorum.
Я молюсь без остановки, чтобы мои испытания закончились.
İspanyolların yenilmesi için dua ediyorum. Tanrı bana huzuru getiriyor.
Я молю Бога даровать мне покой после свержения испанцев.
Süvarilerinizi geri çekip bu işi bana bırakmanız için dua ediyorum.
Заклинаю тебя отвести свою конницу и оставить это дело мне.
Yine de cehenneme yol alan bu gemideki şanssız ruhlar için dua ediyorum.
И всё же я молюсь за всех несчастных на этом проклятом корабле.
Evet, şey ben, Rahip Michel'in durumuna gelebilmek için Tanrıya dua ediyorum.
Да, я я очень прошу у Бога послать мне путь отца Мишеля.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité