Exemples d'utilisation de "iş arkadaşı" en turc

<>
Aslında iş arkadaşı olarak, ilişkimiz sadece günlüktü. Собственно, наши рабочие отношения длились всего дней.
Hamilton'un dostu ve iş arkadaşı. Дорогой друг и коллега Гамильтона.
Warrick Brown'un ölümüyle, bir iş arkadaşı ve dost kaybettiniz. Со смертью Уоррика Брауна, вы потеряли коллегу и друга.
Randy ve ben sadece iş arkadaşı değildik. Мы с Рэнди были не просто партнёрами.
Bay Beechum, Valerie'nin hiç Latin dostu veya iş arkadaşı var mıydı? Мистер Бишем, были ли у Валери какие-то подруги или коллеги латиноамериканки?
Size neden inanalım? Bir polis memuru kendi rızasıyla, iş arkadaşı bir şüpheliyi döverken kenarda oturup izledi. Офицеру, который, по его собственному признанию, стоял и смотрел, как его коллега избивала подозреваемого.
Kelly Lash Irena'yı öldürdü, Dr. Green'in iş arkadaşı. Нет, Келли убивает Ирину, коллегу доктора Грина.
Kendisi Cal Lightman, bu da iş arkadaşı Ria Torres. Это Кэл Лайтман, а это его работник Риа Торрес.
Londra'daki eski bir iş arkadaşı beni buraya yönlendirdi. Меня сюда направил его бывший коллега из Лондона.
Onu iş arkadaşı diye tanıttı. Он представил ее как коллегу.
30 Ekim 1943'te iş arkadaşı Fellini ile evlendiler. В октябре 1943 года они поженились.
Ölümü, arkadaşı Yared Tibebu tarafından Facebook'ta duyuruldu. О кончине писателя сообщил через Facebook его друг Яред Тибебу.
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Ağabeyimin en yakın arkadaşı. Лучший друг моего брата.
En iyi arkadaşı bir vampir. Его лучший друг - вампир.
Mihmandarımın yeni bir arkadaşı var. У моего хозяина новый друг.
Bu sabah da Emma Ziko'nun cesedi arkadaşı tarafından bulundu. А сегодня утром тело Эммы Зико нашел её друг.
"Joey'nin hayali bir çocukluk arkadaşı vardı. В детстве у Джоуи был воображаемый друг.
Zor durumdaki bir arkadaşı kurtarmak için Wonders Stadı'na gitmem lazım. Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Ölen polisin arkadaşı seninle hemen görüşmek istiyormuş. Друг мертвого копа хочет с тобой поговорить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !