Exemples d'utilisation de "işini bitir" en turc

<>
Buluşma işini bitir de gel artık. Gelirken de piza getir. Давай, заканчивай скорее со всеми встречами и возвращайся домой.
Arkaya git ve işini bitir. Возвращайся и заканчивай свою работу!
Biraz saygı istiyorsan, o ikisinin de işini bitir. Хотите, чтобы вас уважали? Убейте этих двоих!
Önce müşterinin işini bitir. Заканчивай первой с заказчиком.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
İstediğin zaman gel, yeter ki şu işi bitir. Приходи, когда хочешь, только закончи это сам.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Otur ve resmini bitir. Сядь и закончи рисунок.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Tatlım, yulaf ezmeni bitir. Сладкая, доедай свою овсянку.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Coop, böreğini bitir lütfen. Куп, доедай свой обед.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Yemeğini bitir ve git. Ешь уже и уходи.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Hayır, sen bitir. Нет, сама закончи.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
Meg, kreplerini bitir. Мэг, доедай оладьи.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Burada kal ve işi bitir. Останься здесь и все закончи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !