Exemples d'utilisation de "işlerin hızlanmasını" en turc

<>
Dent'in yaptığı tüm işlerin onda kaydı olacak. У него наверняка записаны все дела Дента.
Sonra tüm ekip toplanacağız Lobos'la işlerin nasıl gitmesini istediklerini söyleyeceğim. Потом соберем всех и обсудим, как работать с Лобосом.
Chucky'nin işlerin ucunu yakalamasına yardım etmem lazım. Я просто должна помочь Чаки подхватить немножко.
Günlük yapacağın işlerin listesi. Список дел на день.
Tek yapacağın çalışmak ve bir gün işlerin iyiye gitmesini ummak. Надо просто работать и надеяться на что-то хорошее в будущем.
Vassili işlerin nasıl gittiğini bilmek istiyor. Василии хочет знать как продвигаются дела.
Senin işlerin beni hiç ilgilendirmiyor. Твой бизнес меня не волнует.
Evde işlerin nasıl gittiğini sorabilir miyim? Можно спросить, как дела дома?
Bu işlerin nasıl olduğunu biliyorsun. Ты знаешь как это работает.
New York'a dön, yürütmen gereken işlerin var. Возвращайся в Нью-Йорк, у тебя там бизнес.
Elbette senin yukardaki gibi işlerin olmadığı sürece. И это как раз Работа для тебя.
Evde yapacak işlerin mi vardı? У тебя есть дела дома?
Bazı kirli işlerin içerisinde. вовлечён в грязный бизнес.
Jennifer, işlerin gidişatını görmek için Perşembe günü tekrar gelirim. Frank. Дженнифер, я приеду в понедельник посмотреть, как идут дела.
Hepimiz bu işlerin nasıl yürüdüğünü biliyoruz, değil mi? Мы все знаем как эти вещи работают, ладно?
Edie Teyze, burada tek başına işlerin yolunda olduğundan pek emin değilim artık. Тетя Иди, я не знаю, хорошо ли тебе здесь дальше одной.
Onun işlerin nasıl yapıldığını ortaya çıkarma yeteneği var. У него всегда был талант разбираться в вещах.
Özür dilerim ama bu işlerin böyle olduğunu biliyorsun. Прости. Но ты знаешь, как это работает.
Avluda ki işlerin listesi bu. Это список работы по дому.
Bir gecelik sapıklık yüzünden işlerin de bozulacak. И бизнес развалится за одну ночь извращений!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !