Exemples d'utilisation de "iddia etti" en turc
Program karşıtı öğrenciler değişikliklerin sadece eğitim masraflarını gizlemek için yapılan bir yol olduğunu iddia etti.
Выступающие против программы ученики утверждали, что предложенные изменения были всего лишь замаскированным способом сократить расходы на образование.
'de Glastonbury Manastırı' ndaki keşişler Kral Arthur'un mezarını bulduklarını iddia etti.
Что? В монахи Аббатства Гластонбери заявили, что обнаружили могилу короля Артура.
O ölmeden önce, Mosconi dünyanın en büyük zenginliğinin bu sayfalarda olduğunu iddia etti.
Перед смертью Москони заявил, что на его страницах скрыто величайшее богатство в мире.
Ama o bir avukat tuttu, şikayet dilekçesi yazdı ve AIDS 'lilere karşı ayrımcılık yaptığımı iddia etti.
Она наняла юриста, составила иск в котором говорится, что я подвергаю дискриминации людей, больных СПИДом.
Sadece onun adamlarından birisi John Silver'ın yaptığını iddia etti.
Только его людей, один из которых назвался Сильвером.
Ama daha sonra Diane beni onlara karşı bir piyon olarak kullandığını iddia etti.
Потом Даян предположила, что вы используете меня, как оружие против них.
Ajan Clarke, Lily Gray'ı sizin öldürdüğünüzü iddia etti.
Агент Кларк утверждал, что вы убили Лили Грей.
Reklamcılık, ketçap veya mayonezin içeriye girip sıkıştırılmasının kolay olduğunu iddia etti.
Реклама утверждала, что кетчуп или майонез легко выдавливать и увидеть, что внутри.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti.
Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Whitmore kraliçenin gemisini yok etti, kızı ise kalkanını devre dışı bıraktı.
Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле.
Yüzbaşı Beckett, bu adam sizin başınızın belada olduğunu iddia ediyor.
Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti.
В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
İlaçları almamda ve randevuları takip etmemde bana yardımcı oldu. Evraklarımın kopyasını çıkarmamda yardım etti.
Она помогала мне вести учет лекарств и их выписок, хранила копии моих документов.
Carla bir çeşit uyuşturucu teslimatı olduğunu iddia ediyor.
Карла утверждает, что была какая-то доставка лекарств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité