Exemples d'utilisation de "уничтожила" en russe
В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti.
Только Волшебник владел силой, способной разрушить тьму раз и навсегда, пока она все не уничтожила.
Karanlık her şeyi yok etmeden önce, Büyücü karanlığı son kez yok etme gücüne sahip tek kişidir.
Радиация уничтожила большую часть мировых поставок продовольствия.
Radyasyon onların yemek kaynaklarının çoğunu yok etti.
Бомба уничтожила военный конвой, который въезжал в наш сектор.
Bomba bize doğru gelmeye hazırlanan bir askeri konvoyu yok etti.
Будь он ранен, армия Такэда уничтожила бы врага.
Gerçekten yaralanmış olsaydı Takeda ordusu çoktan düşmanını imha etmişti.
Бессмертная от природы, разрушила, уничтожила, сравняла с землёй, похоронена женской жертвенной плотью.
Doğuştan ölümsüz, mahvolmuş, yıkılmış, yerle bir edilmiş kadının kurban ettiği vücudu ile gömülmüş.
Ненавижу ломать кайф, Кудряшка, но разве вода не уничтожила все улики?
Canını sıkmak istemem Kıvırcık ama suyun altında kalmak tüm izleri yok etmez mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité