Exemples d'utilisation de "iddia" en turc avec la traduction "утверждает"

<>
Carla bir çeşit uyuşturucu teslimatı olduğunu iddia ediyor. Карла утверждает, что была какая-то доставка лекарств.
Gazetelerden bir tanesi, Myra Hindley'nin çocukken babası tarafından istismara uğradığını iddia etmişti. Одно из исследований утверждает, что Майра Хиндли подвергалась насилию со стороны отца.
Çalıştığım mağaza tane koşu ayakkabısı çaldığımı iddia ediyor. Мой магазин утверждает, что я украл кроссовок.
İddia makamı Bay Spector'un eşinin onun lehine yalancı şahitlik ettiğini iddia ediyor. Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби.
Tom bu iki tuz markası arasındaki farkı tadabileceğini iddia ediyor. Том утверждает, что он чувствует разницу между этими двумя видами соли.
Tom o zaman sarhoş olduğunu iddia ediyor. Том утверждает, что он тогда был пьян.
Bay Holmes'un bir arkadaşı olduğunu iddia ediyor Onu tanıyor musun? Утверждает, что он друг мистера Холмса. Вы знаете его?
Yüzbaşı Beckett, bu adam sizin başınızın belada olduğunu iddia ediyor. Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
Doctok Jackson kısa bir süreliğine eski haline döneceğini iddia ediyor. Доктор Джексон утверждает, что скоро вернётся в прежнее состояние.
Bay Murray, onu terk ettiğini iddia ediyor. М-р Мюррей утверждает, что вы его бросили.
Riley hâlâ uydunun hack edilemez olduğunu iddia ediyor. Райли по-прежнему утверждает, что спутник не взломать.
Robert, zengin ve ayrıcalıklı bir çocukluk geçirdiğini iddia etse de, geçmişinde işçi olarak çalışmış. Роберт вырос в рабочей семье, хотя и утверждает, что его детство прошло в достатке.
Bu işi yapan herkesin adını vermeye razı ama Mombasa Kartel hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor. Он готов сдать всех остальных, но утверждает, что не знает ничего о картеле Момбаса.
Bir tanık, üç gözlü bir yaratık olduğunu iddia etmiş. Bir başkası da tek gözlü demiş. Один свидетель утверждает, что у существа было три глаза, а другой, что один.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !