Exemples d'utilisation de "ihtimalini de" en turc
Mümkün olduğunca çok doku kurtarmaya çalışırsanız, bir terslik olması ihtimalini de aynı oranda arttırırsınız.
Попытайтесь спасти больше тканей и шанс, что что-то пойдёт не так, резко возрастает.
John, robotun oradan gelebileceği ihtimalini de düşünmek zorundayız.
Мы должны рассмотреть вероятность, что бот пришел оттуда.
Kutuyu yok edersek oraya geri gönderilme ihtimalini de ortadan kaldırırız.
Уничтожив коробку, мы уничтожим любую попытку отправить нас обратно.
Barışı sağlamanın tek yolu da savaş ihtimalini sıfıra indirmek.
И единственная гарантия мира - сделать перспективу войны безнадёжной.
Polis çevrede bir seri katil olma ihtimalini bildirdi.
Жертвы серийного убийцы, такая версия тоже рассматривается.
Tüm ayrılıklar, yeniden karşılaşma ihtimalini doğurur. Bazen başka yerlerde bazen başka zamanlarda bazen başka hayatlarda.
Все наши прощания подразумевают возможность новой встречи в другом месте в другом времени в другой жизни.
Ama iblislerin olabileceği ihtimalini düşündünüz mü hiç?
Вы рассматривали возможность, что это демоны?
Bu zaman dilimi, kraliçe için de iyiye işaret değil tabi yaşadığı ihtimalini göze alırsak.
Что не очень на руку королеве, если есть шанс, что она еще жива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité