Exemples d'utilisation de "ihtiyacım" en turc avec la traduction "нужно"

<>
Teşekkür ederim. Şu an tek ihtiyacım olan şey biraz tatil. Спасибо, но единственное что мне сейчас нужно это отпуск.
Bunu düzeltmek için sadece zamana ihtiyacım var. Н-но мне просто нужно время исправить это.
Görünüşe göre, eski ortağımın beni ziyaret etmesi için vurulmaya ihtiyacım varmış. Нужно было поймать пулю, чтобы мой старый друг приехал навестить меня.
Evet efendim, ama altına ihtiyacım var. Да, господин, но нужно золото.
Mahçup bir şekilde sormak zorundayım, ve bilmeni istiyorum ki, gerçekten, gerçekten ihtiyacım olduğu için. Мне стыдно, что приходится тебя просить, но я прошу только когда мне действительно очень-очень нужно.
Sadece sıcak bir banyoya ve yatağa ihtiyacım var. Мне просто нужно принять горячую ванну и полежать.
Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz. Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.
Belki de zihnimi bunlardan arındırmaya ihtiyacım var. Возможно, мне и вправду нужно отвлечься.
Beni gözetme nedenin, tehlikeli olduğum için mi yoksa korunmaya ihtiyacım olduğu için mi? Но значит ли это, что я опасна, или что меня нужно защищать?
Bir isme ihtiyacım vardı, bundan sonrasını ben hâllederim. Мне просто нужно имя, дальше я сам разберусь.
Canavar olduğunu görmek için büyülü bir aynaya ihtiyacım yok. Мне не нужно зачарованное зеркало, чтобы узнать чудовище.
Adam Nobel ödülünü hak ediyor ve ikinci bir görüşe de ihtiyacım yok. Он наверняка заслуживает Нобелевскую премию, и мне не нужно второе мнение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !