Exemples d'utilisation de "iki defa" en turc

<>
Milhouse fili iki defa gördü ve bir defa bindi, doğru mu? Милхаус смотрел слона дважды и катался на нем один раз, верно?
2007 yılında, albüm iki defa satıldı, ve şu anki sahibi bilinmemektedir. С 2007 года альбом дважды продавался и его нынешний владелец неизвестен.
Bunlar yılda sadece iki defa servis edilir. Суши подают всего два раза в год.
Aynı kızla iki defa hiç görüşmedim. Я не встречаюсь с девушками дважды.
Beni iki defa hayal kırıklığına uğrattığını anlamanı istiyorum. Ты должна понять, что подвела меня дважды.
Bir veya iki defa getirmişiz buraya. Çoğunlukla çoluk çocuk işleri. Мы его уже задерживали, по мелочи, в основном.
O da yılda bir, belki iki defa. И те - раз или два в году.
Sadece iki defa çıktık, Bones. Мы всего дважды встречались, Кости.
Caitlin, DNA testini iki defa yaptım. Кейтлин, я дважды провёл анализ ДНК.
Sadece iki defa terfi olmuşsun. Получал повышение только два раза.
Ruh, eğer Claire isen, lütfen işaret ver evet için bir, hayır için iki defa. Если это душа Клэр, дай сигнал, один, что да, два, что нет.
Denver aleni kayıt veri tabanına göre, Jennings'e işi sırasında aşırı güç kullanmaktan iki defa dava açılmış. Из общественной базы данных Денвера следует, что Дженнингс дважды привлекался за необоснованное применение силы на службе.
Öldüğü geceden önce, Brava'yı otel odası telefonundan iki defa arayan bir Carmen Reyes var. Некая Кармен Рейес звонила Брава в его номер в отеле дважды в ночь перед убийством.
Onu zaten iki defa yendin. Ты уже дважды ее побеждала.
Kıyametten bu yana iki defa öldüm. Со дня Апокалипсиса я умирал дважды.
Sonra, bir değil, iki defa polis teşkilatında işe girecek kadar taşaklı çıktı. и после этого у него хватило наглости получить работу в органах правопорядка, дважды!
Sana iki defa vurdum. Я ударил тебя дважды.
Yılda iki defa ultrason tedavisi. УЗИ два раза в год.
Geçen ay Rivera'yı iki defa ziyaret etmiş. За последний месяц она дважды навещала Риверу.
Seninle iki defa kahve içtik. Мы пару раз пили кофе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !