Exemples d'utilisation de "inanç" en turc
Tanrı, inanç falan benim ana konum değil ama iyi bir şey.
Бог, вера, это не совсем моё, но это нормально.
Bak canım, her zaman Allah vergisi yeteneğine inanç ve güvenin olsun.
Послушай меня. Всегда храни веру в талант, что тебе дарован богом.
Kötü ruhlar, büyücülük ve cadılığa olan inanç evrenin gizemi ile ilgili saf fikirlerin bir sonucudur.
Вера в злые чары, колдовство и ведьм - это результат наивных представлений о таинстве мироздания.
Eğer herhangi bir inanç önyargısına düşerseniz, parçaları zorla birleştirmeye başlarsınız, ve uyup uymadıklarına bakmazsınız bile.
Если вы становитесь жертвой каких-либо убеждений, вы начинаете подгонять результаты, даже когда они не сходятся.
Ama güven olmadığı zamanlarda bile her zaman inanç var.
Но даже когда доверия нет, всегда есть вера.
Evet ama hangi inanç çocuklara işkence uygulamayı kabul eder?
Да, но какая вера может оправдать пытки детей?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité