Exemples d'utilisation de "inanır ki" en turc

<>
Kim yaratık gördüm diyen bir hastaya inanır ki? Кто же тут поверит россказням пациентов про монстра?
Hangi jüri bana inanır ki? Кто из присяжных мне поверит?
Sen lanetlere inanır mısın? Ты веришь в проклятия?
Mayalar, sağlıklı olmanın yolunun ruh ve beden dengesine bağlı olduğuna inanır; İnsan ve Tanrı. Майя верят, что здоровье находится в равновесии между телом и духом, человеком и Богом.
Ve eminim karın bu sözlerine inanır. Уверена, ваша жена вам поверит.
Eğer ameliyat yaparsan ve hasta ölürse,.. herkes senin elinden gelenin en iyisini yaptığına inanır. Ты оперируешь, пациент умирает, все верят, что ты сделал все, что мог.
Aşkın varlığına inanır mısın? Ты веришь в любовь?
Ve Ben hep bana inanır. А Бен всегда мне верит.
Kral bir şövalyeye inanır. Король поверит другому рыцарю.
Noel Baba'ya inanır mısın? Ты веришь в Санта-Клауса?
Eğer o silahı bulsaydım, bana inanır mıydın? Если я найду пистолет, вы мне поверите?
Bu hikayeye kim inanır? Да кто тебе поверит!
Buna hiç inanır mıydın, Jack? Теперь ты мне веришь, Джек?
Cadılara inanır mısınız? -Ah. Вы верите в существование ведьм?
Shen Chia Yi paralel evrenlere inanır mısın? Шэнь Цзяи. Ты веришь в параллельные миры?
Doğa üstü şeylere inanır mısın Ivy? Ты веришь в сверхъестественное, Айви?
Onun bir arkadaşımın arkadaşı olduğunu söylesem inanır mıydın? Ты поверишь, что он друг моего друга?
Seni daha yakından tanımaya çalışıyorum desem, inanır mısın? Ты поверишь, что я хотела узнать тебя получше?
Kurt adamlara inanır mısın? Ты веришь в оборотней.
Buna sadece bir cahil inanır. В это верят только невежи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !