Exemples d'utilisation de "inanıyor musun" en turc

<>
Söylenenlere inanıyor musun? -Hayır. Ama anlatırsan dinlerim. Ты веришь тому, что говорят обо мне?
Benim ünlü olabileceğime inanıyor musun? Я могла бы стать знаменитой?
Kadeh'in gerçekten var olduğuna inanıyor musun? Ты веришь, что Грааль существует?
Bu sefer hiç üzmeyeceğim. Değişeceğine inanıyor musun? Ты правда считаешь, что можешь измениться?
Bir rahibin böylesine kutsal bir gücü olduğuna inanıyor musun? Как ты думаешь, священник имеет такую божественную власть?
Buna gerçekten inanıyor musun, Andy? Ты правда так думаешь, Энди?
Bunun doğru olduğuna inanıyor musun gerçekten? И вы думаете, это правда.
Lucy, Noel Baba'ya inanıyor musun? Люси, ты веришь в Санту?
Yapıyor olduğumuz şeye inanıyor musun? Ты веришь в наше дело?
Açıkçası bunun bir cevap olduğuna inanıyor musun? Ты правда думаешь, что это ответ?
Tatlım. Hye Seong'un sözlerine gerçekten inanıyor musun? ты и правда веришь словам Хе Сун?
Sen, Edinburgh Dükü Edmund, Tanrı'ya, İsa Peygambere ve Kutsal Ruh'a inanıyor musun? Эдмунд, герцог Эдинбургский, верите ли вы в Бога-отца, Бога-сына и Бога-святого духа?
Herkes için tek bir mükemmel eş olduğuna inanıyor musun? Ты веришь, что у каждого есть своя половинка?
Peki, sen inanıyor musun, Ping? А Вы верите в это, Пин?
Bunu halledebileceğine inanıyor musun? Думаешь, ты справишься?
Soren, Metal Gaga'nın gerçekten de var olduğuna inanıyor musun? Сорен, ты правда думаешь, что Железный клюв существует?
İsa'nın senin günahlarından dolayı öldüğüne inanıyor musun? Думаете, Иисус умер за ваши грехи?
Sen hala anneme inanıyor musun? Ты все еще веришь маме?
Mark Sloan'ın sana bir şeyler öğreteceğine inanıyor musun? Ты думаешь Марк Слоун сможет тебя чему-нибудь научить?
Ama bunun yeterince büyük olduğuna inanıyor musun? И вы думаете, что этого хватит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !