Exemples d'utilisation de "insanı" en turc avec la traduction "человека"
Hür irade, insanı hayvandan ayıran en önemli özelliğidir.
Свобода воли, вот что отличает человека от зверя.
Benden tamamen masum bir insanı öldürmemi istedi.
Он просил меня убить совершенно невиновного человека.
Angel bir insanı öldürmeyi denedi bu onu karanlık tarafa ve bize bir adım daha yaklaştırdı.
Я проверяю, нет ли там ножа. Но в этом случае Ангел пытался убить человека...
Başka bir insanı kalpten sevme imkânı verildi bize.
Нам была дана возможность правда любить другого человека.
Bu açıkça masum bir insanı yok etmek için tasarlanmış bir komplo.
Это же явный сговор, затеянный с целью уничтожить невинного человека.
O insan da şimdi sevdiği bir insanı kaybetmenin acısını tadacak. Ve bu acıyla yaşayacak.
Теперь они узнают, каково терять самого дорогого человека и жить с этой болью.
O sağır çocukların söylediklerine dayanarak, o insanı nasıl tutuklayabiliriz?
Как мы можем арестовать человека на основании показаний глухих детей?
Eğer bir kaç damla Sarin saniyeler içinde bir insanı öldürebiliyorsa...
Если пара капель зарина могут убить человека за несколько секунд...
bir insanı uzaya, tahminen Vega'ya götürmek için gönderildiği sanılıyor.
для отправки одного человека в космос вероятно, до Веги.
Tanrı insanı ve insanlar da Transformerları yarattığından beri Transformerlar Tanrı'nın bize bir hediyesi gibidir, Randal.
Сначала Бог создал человека, а человек создал Трансформеров Трансформеры это как подарок Господа, Рендл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité