Exemples d'utilisation de "istikrar istiyorum" en turc

<>
Ruhsal salınımlarımın olmamasını ve hayatımda istikrar istiyorum. Прекращения перемен настроения и стабильности в жизни.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Güç, istikrar, güvenlik, refah. Сила, стабильность, безопасность, процветание.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Deneyim, güvenlik, istikrar, refah. Опыт, безопасность, стабильность, процветание.
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Avukatımla görüşmek istiyorum. - Elbette. Я хочу посоветоваться со своим адвокатом.
Kafa sallayıp, yoluma devam etmek istiyorum. Я хочу просто кивнуть и идти дальше.
Evet, randevu almak istiyorum, lütfen. Здравствуйте. Я хотел бы записаться на приём.
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum. И я хочу выпить за удачную поездку.
Bir şaheser yazmak istiyorum. Я хочу написать шедевр.
Ben de bu arada bir şey açıklamak istiyorum. Между тем, я бы хотела объявить кое-что.
Bebeğin bizimle kalmasını istiyorum. Я хочу оставить ребёнка.
Dondurma yerine de yoğurt olsun. Arabanı kullanırken güzel görünmek istiyorum da. Хочу выглядеть хорошо, когда буду кататься в твоей новой машине.
Gerçekten de beynimi kapatmak istiyorum. Я хочу отключить свой мозг.
Bu hasta için röntgen ve ultrason istiyorum, hemen. Этому пациенту нужно сделать рентген и УЗИ прямо сейчас.
Pahalı bir içki olduğunu biliyorum ama başarımıza yatırım yapmak istiyorum. Дорогой виски, но я хочу вложиться в наш успех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !