Exemples d'utilisation de "itiraz" en turc

<>
Art and Marvin "ucuz" kelimesine itiraz ediyorlar. Арт и Марвин возражают против слова "дешевый".
Ama kızın Amerikalı bakıcısı buna itiraz etti. Но опекун девочки гражданин Америки, возражает.
Sayın Yargıç, müvekkilimin sözlerini çarpıtmak için yapılan bu sinsi girişimlere itiraz ediyorum. Ваша Честь, я возражаю против таких трусливых попыток исказить слова моего клиента.
Size itiraz ederek haddimi aşmak bana üzüntü veriyor, Bayan Price. Меня расстраивает, мисс Прайс, что я должна возразить вам.
Tahminimce, en yakın akraba siz olduğunuzdan dolayı vasiyetnameye itiraz edebilirsiniz, Monsieur Vyse? Думаю, месье Уайс, Вы, как ближайший родственник, можете оспорить завещание.
Bayan Gibbs, bu dava Adalet Bakanlığı'nın yetkisi dâhilinde değil yani, tam olarak neye itiraz ediyorsunuz? Мисс Гибс, это дело не относится к юрисдикции Министерства юстиции, так относительно чего ваш протест?
Burada itiraz yoktur, Bay Gardner. Здесь нет протестов, мистер Гарднер.
Ve ben de bu konuşmaya ve konu dışında olmasına rağmen dinletilmesine itiraz ediyorum. И я протестую, этот разговор и эта запись были вырваны из контекста.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Sayın Hâkim, tekrar ediyorum, bu tarz sorgulamaya itiraz ediyoruz. Ваша честь, опять, Мы протестуем против этой линии вопросов.
Söylediğim her şeye itiraz ediyor, sanki buranın efendisi olduğunu düşünüyor gibi. Он возражает на каждое слово будто думает, что он здесь хозяин.
Sayın Yargıç, savunma tüm bu sorulara itiraz ediyor. Ваша честь, защита протестует против этого ряда вопросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !