Exemples d'utilisation de "iyice baktınız" en turc

<>
Yüzüne iyice baktınız mı? Вы хорошо его разглядели?
O olay gerçekleşmeden önce evleri iyice öğrenseydim, yardımı olurdu. Намного легче, если я видела их еще до случившегося.
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
David, beni iyice dinle. Дэвид, слушай очень внимательно.
Dua odasına baktınız mı? Вы смотрели в часовне?
Ben, ilk mürettebat ekibini uyandırmak istedim. Ama teğmenim, keçileri iyice kaçırmıştı. Я хотел собрать новую команду, но младший лейтенант был уже за гранью.
Güvenlik kameralarına baktınız mı? Что на счет камер?
Evet, orta sahanın kontrolünü iyice ellerine aldılar. даа, они действительно держат среднюю часть поля.
Diğer ailelere baktınız mı? Вы проверили других родителей?
Kahretsin, iyice zıvanadan çıktı bu. Черт, походу ему совсем хреново.
Banka hesabınıza en son ne zaman baktınız? Когда в последний раз проверяли банковский счёт?
Pes etme, iyice yaklaştık. Не сдавайся. Мы совсем близко.
Dr. Barlow'u işleme alırken, kanındaki alkol seviyesine baktınız mı? Когда осматривали доктора Барлоу, проверили уровень алкоголя в крови?
Yüzünü iyice görebildiniz mi? Вам удалось его рассмотреть?
Diğer odalara baktınız mı? Вы проверяли другие комнаты?
Bana karşı temelsiz suçlamalarda bulunmadan önce iyice düşünsen iyi olur derim. Советую тебе хорошенько подумать, прежде чем в чем-то меня обвинять.
Bütün hastanelere baktınız mı? Вы проверили все больницы?
Kumar ve fuhuş yüzünden telafisi daha da külfetli günahlara iyice batmadan şunları yatıştırayım en iyisi. Их надо осадить, пока кости и шлюх не сменили более дорогие для починки грешки.
Bıçaktaki parmak izlerine baktınız mı? Вы проверили отпечатки на ноже?
Ramon, bunu iyice düşündün mü? Подумай хорошенько, нужно ли это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !