Exemples d'utilisation de "izci lideri" en turc

<>
Şey gibi, şöyle diyebiliriz, savaşçıların lideri olarak. Вернее, можно сказать, как предводитель всех солдат.
Bizim izci olduğumuzu mu sanıyorsun? Ты думаешь, мы бойскауты?
Sen Konsey'in lideri olursun. Ты будешь главой Совета.
Herhangi bir izci bunu yapabilir. Это может сделать любой бой-скаут.
Malcolm Merlyn, Suikastçılar Birliği'nin eski lideri. Малкольм Мерлин, бывший глава Лиги Убийц.
Haber Rob'u izci çocuk gibi gösterdi. В передаче Роба изобразили этаким бойскаутом.
Ben Cloud William. Şef. Şefin oğlu, kutsalların koruyucusu, kutsal sözleri dile getiren ve savaşçıların lideri. Я Уильям Облако, вождь и сын вождя, хранитель святынь и священных слов, предводитель воинов.
Özel timin izci takımı olması gibi. Отряд морских котиков на отряд девочек-скаутов.
Onun, Pembe Panterler'in lideri olduğu söyleniyor. Zamanımızın en iyi hırsızları. По слухам он глава Розовых Пантер, величайших воров нашего времени.
Sinead'i Jamboree kız izci olayına göndermeye paramız yeter mi? Мы можем себе позволить послать Шинейд в этот лагерь?
İzci Lideri Rogers, n'olur yapmayın! Старший скаут Роджерс! Прошу вас!
İki kural ediyor küçük izci! Это два правила, бойскаут!
Bu sezonun çaylak lideri, Bly. А вот и новоиспечённый лидер Блай!
Evet, kurabiyelerini sokakta satan çok sayıda izci kızın yanından geçene kadar iyi bir fikir gibiydi. Да, звучит отлично, пока не наткнёшься на девочек-скаутов, продающих свои печеньки на улице.
Ama özgür dünyanın tek bir lideri var. Но только один лидер всего свободного мира.
Hepsi bu akşam değişecek izci. Сегодня все изменится, Скаут.
Her grubun bir lideri olmalı. В каждой группе будет руководитель.
Güvenine değen, gerçek bir izci olsun. Он добросовестный бойскаут, заслуживает твоего доверия.
Takım Lideri Jung söyledi. Начальник Чжон рассказал мне.
Eşcinsel düşünce polisinin lideri. Лидер гейской полиции мысли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !