Exemples d'utilisation de "izini bulduk" en turc

<>
Supergirl'in radyasyon izini bulduk. Мы обнаружили след радиации.
Burma'ya (Myanmar) yapılan seyahatlerden eski fotoğraflar içeren'de yayınlanmış iki kitap bulduk. Мы нашли две опубликованные в году книги с фотографиями Бирмы (Мьянмы).
Freya şu an bağların izini sürüyor. Фрея отслеживает сейчас твою кровную линию.
Mara ile birbirimizi İnternette bulduk. Мы нашли друг друга онлайн.
Yaratığın izini de buluruz! Мы можем разыскать монстра!
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk. Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Bu durum bize tüm bunların arkasındaki kişinin izini sürmek için zaman veriyor. Это дает нам время, выследить того, кто за этим стоит.
Gizli bir mahzen bulduk. Я нашел потайной погреб.
Yargıç Mayhew, ben kızın olay yerinden onların arazisine geri gittiğinin izini buldum. Судья Мэйхью, я проследил эту девушку от место преступления до их собственности.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Onların, bir bir izini bulmalıyız. Нужно выследить их одного за другим.
Kıdemli ajanı bir köprünün altında bulduk. Мы нашли старшего агента под мостом.
Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm... Я вытащил номера всех телефонов, которые отрубил и отследил все схожие твиты и инстаграмы с той ночи...
Cinayet kurbanın midesinde biraz bulduk. Нашли такой в желудке жертвы.
Ayrıca telefonun izini sürdüm ve sende çıktı. Я отследил телефон и наткнулся на вас.
Aracını olay yerine yakın bir yerde bulduk. Мы нашли твою машину возле места аварии.
GPS derken izini sürebilir miyiz yani? GPS - значит, можем отследить?
Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik. Но мы нашли тебя, приняли и обучили.
Bu şeyin izini sürebilecek birisi varsa o da odur. Если кто-то и может выследить этого, это он.
Ancak katilin bir kan örneğini bulduk. Но мы получили образец крови убийцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !