Exemples d'utilisation de "выследить" en russe

<>
Вероятно выследить его быстрей можно было просто позвонив, чем дожидаться ответа от телефонной компании. Aslında onu çabuçak şarj ettirmek ve arayanları bulmak telefon şirketlerinden bilgi beklemekten daha iyi olabilir.
Она не позволит им выследить себя. Onların takip edebileceği hiçbir iz bırakmayacaktır.
Я пытаюсь выследить одну заблудшую овцу. Kayıp koyunlarımızdan birinin izini bulmaya çalışıyorum.
Выследить телефон - мой последний шанс. Bu numaranın izini bulmak tek şansım.
Мы готовим команду, чтобы выследить Коула. Cole'un izini sürmek için bir tim hazırlıyoruz.
Используем браслет, чтобы выследить и арестовать его. Nick'i bulmak için takip cihazını kullanıp onu tutuklayacağız.
И я пытаюсь решить, стоит ли выследить её и попытаться наладить отношения. Onu bulup, bağ kurmaya ve denemeye değer mi diye karar vermeye çalışıyorum.
Люди Стела способны выследить здесь кого угодно. Stelu'nun adamları burada her şeyin izini bulabilir.
Я хотел выследить и убить Халида. Ben Khalid'i avlamak ve öldürmek istedim.
Значит нужно получить список всех передвижных аттракционов и выследить их. Yapmamız gereken, bütün festivallerin listesini alıp izini takip etmek.
Нам нужно найти способ выследить его. Onu takip etmenin başka biryolunu bulmaliyiz.
Думаю, Степовича было нелегко выследить, особенно, около дома его любовницы. Bence Bay Stepovic takip etmek için zor birisi özellikle kız arkadaşının evine giderken.
Они могут выследить нас с помощью телефона. Alacağım. - Telefonlardan bizi takip edebilirler.
Нужно выследить их одного за другим. Onların, bir bir izini bulmalıyız.
Мог выследить кого угодно. O herkesi takip edebiliyormuş.
Вряд ли кто-нибудь сможет выследить нас здесь. Bizi buraya kadar birinin takip etmesi imkansız.
Вас было нетрудно выследить. İzini sürmek zor değildi.
Боже, тебя было сложно выследить. İzini bulmak çok zor oldu yahu.
Тогда у нас нет выбора - мы должны выследить вора и уничтожить яйцо. O hâlde başka bir seçeneğimiz yok. Bu hırsızı takip edip yumurtayı yok etmeliyiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !