Exemples d'utilisation de "kızı" en turc avec la traduction "девочку"
Traductions:
tous126
дочь30
девушку21
девочку13
дочери13
дочерью7
девчонку6
дочка5
девушек4
девушка4
девочка3
девушкой3
девочек2
девушке2
девчонка2
девочки1
девочкой1
девушки1
девчонки1
дочки1
дочкой1
его дочь1
ее дочь1
которую1
эту девочку1
дочерей1
Melek gibi flüt çalan küçük, sarışın kızı gören oldu mu?
Никто не видел светловолосую девочку, которая ангельски играет на флейте?
Evine yakın bir yerde oturan kör bir kızı öldürmüş.
Он ослепил и убил девочку недалеко от своего дома.
Bir zamanlar bu yaşta kızı olan biri olarak cezalandırmanın yalnızca durumu daha kötü yapacağını söyleyebilirim.
Воспитав девочку тех же лет, могу сказать тебе, что наказание всё только ухудшит.
Kızı canlı olarak almak istiyorsanız sus ve sakın konuşma.
Если хотите увидеть девочку живой слушай меня и молчи.
Küçük bir kızı kurtarmaya çalışıyorum, Dr. Skouras.
Я пытаюсь спасти маленькую девочку, доктор Скурас.
Saat: 00 gibi küçük, zenci bir kızı mavi bir panelvana girerken görmüş.
Около пяти часов он видел маленькую темнокожую девочку, которая садилась в светло-синий фургон.
Bu yaşta yalnızca küçük bir kızı alt edebilirim ben.
В моем возрасте я смогу победить только маленькую девочку.
Bak, "ölü kızı" ölüyü oynaması için seçtiler.
Погляди, они выбрали мёртвую девочку, чтобы сыграть мертвеца.
Cadı, küçük bir kızı kaçırdı. Yangında birçok insan öldü.
Ведьмы забрали девочку, и много людей погибло при пожаре.
Cesur rehberimiz beni ve küçük bir kızı kurtardı.
Наш храбрый проводник спас меня и маленькую девочку.
Ne olmuş? Görgü tanıklarına göre, küçük bir kızı kovalarken otobüs çarpmış.
Свидетели говорят, что ее сбил автобус, когда она преследовала маленькую девочку.
Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar.
Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité