Exemples d'utilisation de "kızı" en turc avec la traduction "дочерью"

<>
Dick ve kızı yarın için bizi yüzmeye davet ettiler. Дик с дочерью зовут нас завтра к себе поплавать.
1709 Mart'ında ise III. Ahmed'in kızı Fatma Sultan ile nişanlandı ve "İkinci Vezir" rütbesiyle saraydan çıktı. В 1709 году он был помолвлен с дочерью Ахмеда III, Фатьмой, получив звание "дамат" (зять) и был назначен вторым визирем.
Friedrich, Jean'in kızı ve Kudüs Krallığı varisi Yolande (Isabella) ile nişanlandı. Фридрих был обручен с дочерью Иоанна Иолантой (Изабеллой), наследницей королевства.
Micheal'in kızı olmayı da, Jonathan'ın bana "anne" demesini de istemedim. Я не хотела быть дочерью для Майкла или чтобы Джонатан звал меня мамой.
Cynthia'nın kızı ve onun karısı arasında bir ilişki uydurdun. Вы придумали связь между дочерью Синтии и его женой.
Tamam, lisansı kullanarak taksi plakası, Ben kadın takip ettik Janvier kızı olarak poz bir daire Hollywood. Так, используя номера такси, я отследила женщину, притворяющуюся дочерью Жанвье, до квартиры в Голливуде.
Henri yapılan devlet anlaşmalarina göre II. Konrad (Kutsal Roma İmparatoru) kızı Mathilda Frankonyalı ile evlenmek ɪüzere nişanlanmıştı ama Mathilda 1034'te beklenmedik şekilde genç yaşta öldü. Первоначально Генрих был обручён с Матильдой Франконской, дочерью императора Священной Римской империи Конрада II, но брак не состоялся из-за преждевременной смерти невесты в 1034 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !