Exemples d'utilisation de "kaçaklar daima" en turc

<>
"Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar." Бегут всегда туда, где чувствуют себя в безопасности. "
Daima sadık, Gibbs. Всегда верна, Гиббс.
Kaçaklar tutukluyu tam olarak nerede tuttuğumuzu biliyordu. Беглецы знали, где мы содержим заключённого.
Phyllis daima biraz can acıtırdı, lisede bile. Филлис всегда была занудой, даже в школе.
Detektif Bey, kaçaklar sadece. Они просто сбежали, детектив.
Kadınlar kazananları daima sever. Женщины всегда предпочитают победителей.
Neden kaçaklar gibi davranıyoruz? Мы же не преступники?
politika ve ekonomi daima erkeklerin tutkusu olmuştur. Политическая экономика всегда лежит в желаниях мужчин.
Arayıcılar, maceracılar, kaçaklar.. Старатели, авантюристы, беглецы...
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Yakalamamız gereken kaçaklar var. Надо вернуть парочку беглецов.
Tombul Hobbit daima çok nazik. Толстый хоббит всегда так ласков.
Seni görmekten daima memnunum, Paul. Всегда рад видеть тебя, Пол.
Bay Sweeney sizinle daima otel odalarında mı buluşurdu? Вы всегда встречались с Мистером Суини в отеле?
Burada daima hoş karşılanırsınız, Komutan. Всегда рады вас видеть, командир.
Daima insanlar hakkında daha fazla bilgi istersin. Тебе постоянно нужны новые сведения о людях.
Bize daima tamamen sadık olmuştur. Он всегда был полностью преданным.
Daima iyi bir arkadaş oldun. Ты всегда был хорошим другом!
Kapımız size daima açık. Мы всегда Вам рады.
Kaktüs, gül gibi bitki fotoğraflarına daima ihtiyaç olur. Им всегда нужны снимки кактусов, роз и прочего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !