Exemples d'utilisation de "kağıt parçası" en turc

<>
İçine bir şey sıkıştırdı, bir kağıt parçası. Он засовывал что-то внутрь неё, листок бумаги.
Aptal bir kağıt parçası. О дурацком куске бумаги.
Bok öbeği şeklindeki kağıt parçası. Это куча дерьма из папье-маше.
Hayır kağıt parçası sattım sadece. Я продала ему кусок бумаги.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu. Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Pembe kağıt üzerine kırmızı mürekkep. Красные чернила, розовая бумага.
Vera planının bir parçası mı? Вера является частью этого плана?
Olduğu gibi, bu uygun Kağıt değildir. А это - бумага не для оригами.
Tartışma araştırmanızın bir parçası mıydı? Это было частью вашего исследования?
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Biz de, Askeri Başsavcılıkta kağıt israfını destekliyoruz. В военной юриспруденции мы пытаемся перейти на бумажные.
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Bunsen alevinin yanına kağıt koymayın. Не подносите бумагу к горелке.
Yapı haritası çıkarmak için radon imleyici kullanan ilk ekibin bir parçası olacağım. Я буду частью первой команды по использованию радоновых маркеров для составления структуры...
April, yazıcıda hiç kağıt kalmamış. Эйприл, в принтере бумага закончилась.
Beşinci madde masalın bir parçası. Пятая составляющая это часть сказки.
Peki, baba orada bir tomar kağıt gibi duran şeyi gördün mü? Так, пап, видишь штуку, похожую на листок бумаги?!
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !