Exemples d'utilisation de "kabul edeceksin" en turc

<>
Gelecek terfini kabul edeceksin. Ты согласишься на повышение.
Bu stajı kabul edeceksin. Ты согласишься на стажировку.
Önce Odin'in elçisini kabul edeceksin. Сначала нужно принять послов Одина.
Suçu kabul edeceksin, ve tutuklama yapmalarına yardım edeceksin. Ты согласишься на сделку и поможешь им с арестами.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Medici kredimizi istiyorsan, sen de yardım edeceksin. Если хочешь денег Медичи, ты нам поможешь.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Sen de beni ziyaret edeceksin. Ты будешь приезжать в гости.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Bana eşlik edeceksin demek. Вы собираетесь меня вывести.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Katili bulmada bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне искать убийцу.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Daha ne kadar buna devam edeceksin? Сколько ты еще будешь это продолжать?
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
Nasıl yardım edeceksin ki? Как ты собираешься помогать?
Umarım bir gün başmelek Gabriel'in sevgisini kabul etmeyi öğrenirsin. Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin. Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Hayır cevabını pek kabul etmem. Beni bu konuda tanıyacaksın. Я не принимаю отказов, ты это еще поймешь.
Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне посадить его на стул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !