Exemples d'utilisation de "kadınlardan" en turc

<>
Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri. Мотоциклистка из группы "Леди Харлей Дубая" отмечает Международный день женщин - байкеров.
Tamam, Bu Kıvılcımı olmayan kadınlardan biriyle, Buluştuğunu söylüyorsun. Ardından onu tanımak için zaman ayırıyorsun. Короче, вы встречаете одну из этих женщин, и не торопитесь, чтобы узнать ее.
Ve güçlü kadınlardan gözü korkan erkeklerin zulmünün bir sonu yok. Жестокости мужчин, которым угрожают сильные женщины, нет конца.
Çamur banyosunda, iki kadınla baş başa bir adam, üstelik kadınlardan biri ona asıldığını itiraf ediyor. Один мужчина в грязевой ванне с двумя женщинами, одна из которых признает, что домогалась его.
yıl önce, ben de o kadınlardan biriydim. Двадцать лет назад я была одной из них.
O kadınlardan biri seni karın ya da senin kızın olabilirdi. Одна из этих женщин могла быть твоей женой. Или дочерью.
Bu yüzden aileleri dağıttı, erkekleri kadınlardan çocukları da ebeveynlerinden ayırdı. И он разделяет семьи мужчин от женщин, детей от родителей.
Sanırım bu kadınlardan en az üçü doğurmak üzere. Минимум три из этих женщин скоро начнут рожать.
Görünen o ki savumasız kadınlardan sadece çalmakla kalmıyor, onları öldürüyor da. Значит он не только ворует у беззащитных женщин, он убивает их.
Anlaşılan erkek ve kadınlardan oluşan bir grup vampir yakalamışlar. Группа людей и женщин, очевидно, захватили вампира...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !