Exemples d'utilisation de "kafayı yedim" en turc

<>
Evet, kafayı yedim. Hayır. Да, я совсем спятила.
Çünkü korktum ve kafayı yedim, anladın m? Боже! Я волновалась и боялась, ясно?
Evet, tamamen kafayı yedim. Да, я окончательно свихнулся.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Başkan kafayı mı yedi? Президент съехал с катушек?
Büyük bir kısmını yedim. Я там съел половину.
Bazen de kafayı yerler. Иногда сходят с ума.
Sadece bir tanesini yedim. Я только одну съела.
Sonra o kafayı bir kutuya koymalısın. После него положите голову в коробку.
Dostum, onları yarım saat önce yedim. Чувак, я съел их полчаса назад.
Bu gelin kafayı yemiş. Эта невеста совсем чокнутая.
Ben de tavuk yedim. И я ел курицу.
Evet, Tiffany'i uzun zamandır tanıyorum. Deli bir hatundur ve kesinlikle Beau'ya da kafayı takmıştı. Да, я давно знаю Тиффани, она сумасбродная цыпочка и определенно помешана на Бо.
Tam doz radyasyon yedim. Я получил полную дозу.
Tanrım, arkadaşın Wilkes'ın adını temize çıkarmakla bozmuşsun kafayı. Боже, ты так одержима очисткой своего приятеля Уилкса.
Ben bir tane mantar dolması yedim. Я съел всего один фаршированный гриб.
Hatta fazlası, sana bütün kafayı getirdim. Я пошёл дальше и привёз целую голову.
Evet, sevgili vatanseverler! Bayrağınızı ben yedim! Да, друзья-патриоты, я съел ваш флаг!
Kafayı mı yedim yoksa elin çok mu küçük? Я спятила, или у тебя крохотная ручонка?
Yeşil ve sarı olanı yedim. Я съел зеленую и желтую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !