Exemples d'utilisation de "kalır mısın" en turc

<>
Maya, kalır mısın lütfen? Майя, пожалуйста, останься.
Bu gece benimle kalır mısın? Ты останешься со мной сегодня?
Kristina, lütfen odada kalır mısın? Кристина, пожалуйста, не уходи.
Ben dönene kadar Claudia ile kalır mısın?. Побудьте с Клаудией, пока я не вернусь.
Benimle kalır mısın anne? Мам, можешь остаться?
Crystal, kalır mısın lütfen? Кристал, пожалуйста, останься.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Referandum başarısız olur ve Dinar Makedonya para birimi olarak kalır. Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Burada kalır, yapılacak bir şey varsa yaparım. И остаться с тобой. Нужно много чего сделать.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Eğer bugün izin yaparsam, bar kapalı kalır. Я беру выходной, и бар остается закрытым.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Trajedi kelimesi hafif kalır. Трагедия это слабо сказано.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Sonra oradaki zavallı peri kız kimsesiz kalır. И у этой девочки-фейри никого не останется.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
İyi demek bile az kalır. Гораздо лучше, чем хорошие.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır. И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !