Exemples d'utilisation de "kalp atışlarımı" en turc

<>
Tekrar hayata döndüm! Kalp atışlarımı duyabiliyor musun? Я оживаю, слышишь, как бьётся сердце?
Kalp atışlarımı dinliyor musun? Ты слушаешь моё сердцебиение?
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Kalp şoku için hazırlanın. К остановке сердца готовы.
Arrest sonrası ikinci derece kalp bloğu gelişen yaşında erkek hasta. летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени. Была остановка сердца.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Ama kalp krizi bir şeylerin gözden kaçtığını ispatlıyor. Сердечный приступ показывает, что они что-то упустили.
Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri. Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн.
Peki kalp durumu nedir? А что с сердцем?
Ciddi bir kalp kriziydi. Это был сердечный приступ.
Sadece kırık bir kalp gerçek kötülüğü hissedebilir. Только разбитое сердце может чувствовать истинную злобу.
Bu kramp bir kalp krizi olabilir. Этот спазм может быть сердечным приступом.
Bu da saniyelik kalp durmasını açıklıyor. Это объясняет остановку сердца на секунд.
Kalp ilacını fazla alıp aşırı dozdan ölmüş. Гарри выпил слишком много таблеток для сердца.
Kalp için en kötü olan şey sekstir. Самое ужасное в болезнях сердца это секс.
Bir sürü kalp ilacı dışında odası boş. В комнате Монти только куча сердечных препаратов.
Ya da kalp konusunda yanıldık. Или мы ошибались насчёт сердца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !