Exemples d'utilisation de "kalp masajı" en turc

<>
Kalp masajı yaparken bazen birkaç kaburgayı kırman gerekir. При СЛР, бывает, ломается пара ребер.
Sana kalp masajı yapmayı öğreteceğim. Я научу тебя проводить реанимацию.
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Yüz masajı da yaptıracağım. Сделаю себе массаж лица.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Ben de Reiki masajı yaptırdım ve şu an harika hissediyorum. Поэтому я сходил на массаж Рейки и чувствую себя невероятно.
Kalp şoku için hazırlanın. К остановке сердца готовы.
Bana ayak masajı yaptı. Hem de epey uzun. Она делала мне массаж ног - долго делала.
Arrest sonrası ikinci derece kalp bloğu gelişen yaşında erkek hasta. летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени. Была остановка сердца.
Yani sıcak taş masajı filan. Знаешь, массаж горячими камнями.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
O soğanları doğrayacak mısın, Tai masajı mı yapacaksın? Ты эти луковицы режешь или тайский массаж им делаешь?
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Şiddetli doku masajı işe yaramadı bu yüzden farklı yaklaşımlar denendi. Глубокий точечный массаж не помог, были опробованы другие методы..
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Ritim kontrolü için masajı bırakıyorum. Остановите массаж, проверим ритм.
Ama kalp krizi bir şeylerin gözden kaçtığını ispatlıyor. Сердечный приступ показывает, что они что-то упустили.
Anneye ayak masajı lazım! Мамочке нужно потереть ступни!
Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri. Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн.
Sırt masajı yapmayı seviyor mu, borsadan anlıyor mu? Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !