Exemples d'utilisation de "себе массаж" en russe

<>
Сделаю себе массаж лица. Yüz masajı da yaptıracağım.
Она делала мне массаж ног - долго делала. Bana ayak masajı yaptı. Hem de epey uzun.
Ты не посылаешь себе розы, чтобы выглядеть более желанной? Kendini daha beğenilir göstermek için kendi kendine gül göndermemen mi?
Это не должно помешать тебе делать массаж. Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin veremezsin.
Сделай себе услугу - подпиши документы, возьми деньги. Kendine bir iyilik yap, formu imzala parayı al.
Стрижка ногтей по команде. Массаж и ручная работа в огромном количестве. Bir işaretimle tırnaklar kesiliyor, masajlar ve hand joblar havada uçuşuyor.
Слышал, ты купил себе бар. Duydum ki kendine bir bar almışsın.
Ага, уже получил массаж? Hey, masaj olabildin mi?
Всё, что тебе нужно сейчас это найти себе донора яйцеклетки и суррогата. Şimdi yapman gereken tek şey kendine bir yumurta donörü ve taşıyıcı anne bulmak.
Вот сколько раз можно сделать массаж одному человеку? Sonuçta bir insan ne kadar masaj yaptırabilir ki?
Рокси, выйди из дома и найди себе парня. Roxy, çık ve kendine bir erkek arkadaş bul.
Отлично, обожаю делать массаж. Güzel, masaj yapmaya bayılırım.
Иногда я отправляю себе смс, немного бодрящие. Bazen gaza gelmek için kendi kendime mesaj atıyorum.
Мы вам бесплатно массаж рук сделаем. Bugün size ücretsiz el bakımı yapacağız.
Как бы письмо поклонника себе самому. Вот и всё. Kendi kendine bir hayran mektubu yazmak gibi bir şey.
Еще два и сделаю тебе массаж лица. İki tur sonra sana yüz masajı yapacağım.
Уже несколько лет Бастид ищет себе жену. Birkaç yıldır Bastide kendine bir eş arıyor.
Как я люблю массаж! Hadi, masaja bayılırım.
Найдите себе девушку, и ваш сон исчезнет. Kendine bir kız arkadaş bul ve rüyaların kaybolacaktır.
Только массаж мне устраивать не надо. Bana bir daha masaj yapmaya çalışma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !