Exemples d'utilisation de "kamera karşısında" en turc

<>
Kamera karşısında ifade verebileceğini açıkladın mı? что он может дать закрытые показания?
Evet, bol miktarda kamera karşısında seks yapmalarını istemek dışında. Да, кроме обильного количества свободного секса, на камеру.
Kamera karşısında utangaç değiller. Они не стесняются камеры.
Ardından Raul'un kamera karşısında İspanyolca konuşmaya başlamasıyla, Leslie April'dan tercüme etmesini ister ve Raul'un "Rezil Heyet ve Utanç Verici Amerika" söylemlerinde bulunduğunu öğrenir. Когда Рауль начинает говорить на камеру по Испанский, Лэсли просит Эйприл перевести, и узнает что Рауль обсуждает свой "Комитет по Унижению и Посрамлению Америки".
Kızın karşısında beni küçük düşürmek niyetindeydi. Он хотел меня унизить перед девушкой.
Dört yüz güzel kamera Spiros. Четыреста хороших камер, Спирос.
Rahatlatıcı bir şey. Akvaryum karşısında oturmak gibi. Это умиротворяет, будто перед аквариумом сидишь.
Görevdeki evinde kamera var mı? Есть камеры слежения в доме?
Zorluklar karşısında zafer kazanan birini görmeyi. Видеть чей-то триумф перед лицом неприятностей.
Altı fail, maket bıçakları ve bıçaklar bir silah, birde kamera. нападавших, ножи канцелярские и простые, одна пушка, одна камера.
Havaalanındaki en iyi nachos burada ve bizim çıkış kapımızın tam karşısında. Лучшие начо во всём аэропорту и как раз напротив нашего гейта.
Telefonun ön tarafında kamera var mı? Есть ли в телефоне фронтальная камера?
Nyx karşısında ayakta kaldın. Ты выстояла против Никс.
Tüm uydulara ve kamera kayıtlarına erişim sağladım. Я подключилась к спутникам и дорожным камерам.
New York karşısında Willie'le oynayacağız. Мы выставим против Нью-Йорка Вилли.
Bu kamera çalışma değildi. Эта камера не работала.
Kendini Kurul'un karşısında rezil ediyorsun. Ты позоришь себя перед Советом.
Biri kamera, diğeri ses kayıt cihazının görüntüsü. одно - изображение камеры, другое - магнитофона.
Ama bir kadının karşısında hiç tamamen savunmasız kalmadın. Но ты никогда не был уязвим перед женщиной.
Polisi kamera görüntüleri için rahatsız ediyordu. Требовал от полиции записи с камер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !