Beispiele für die Verwendung von "kamyoneti varmış" im Türkischen

<>
Yan yana evlerde yaşıyorlarmış ve ikisinin de kırmızı kamyoneti varmış. Они жили по соседству, и оба имели красные пикапы.
Tesis için tane işçiye ihtiyaç varmış, eğer bu kotayı dolduramazsak, fabrika işi olmazmış. Заводу нужны рабочих. И если у нас не хватит людей, завод мы не получим.
Alice gelen kamyoneti farketmedi. Элис не заметила грузовик.
Pasifik Tasarım Merkezi'nde bir mağazası varmış. У него магазин в Тихоокеанском дизайн-центре.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
James'in bir kitabı varmış. "него есть книга.
Benim kamyoneti ve senin arabanı tanır, o yüzden Brian'ın arabasını alıyoruz. Она легко узнает мой грузовик и твою машину, надо брать Брайана.
Demek evde bir inek varmış. Походу у нас завелся ботан.
Bende her şeyi hazır hale getirmek için kamyoneti ayarlarım. У меня готов грузовик, я всё вам отправлю.
Sağlık görevlisinin dediğine göre, göbeğinde bir delik yarası varmış. Коронер сказал, что у него колотая рана в животе.
Bu kamyoneti hatırlıyor musun? Ты помнишь этот фургон?
Telefon açtı, çok önemli bir toplantısı varmış. Позвонил, сказал, что у него встреча.
Burası kamyoneti buldukları yere benziyor. Похоже здесь они нашли машину.
Biraz işleri varmış, o yüzden ilk önce ayrılmışlar. Они уехали раньше, так как у них дела.
Sekizinci Ekip kamyoneti bulmuş. Восьмой отряд обнаружил фургон.
Başka kayıtları da mı varmış? У него есть другие записи?
Şey, bir spor araba çaldım ve kamyoneti ateşe verdim. Ну, я украл спортивную машину и спалил прицеп грузовика.
Yani suç ortağı varmış. У него был сообщник.
Çek kamyoneti kenara, bırak ineyim! Теперь останови машину, я выйду!
Anlaşılan rahibimizin bir hayali varmış. Кажется у него есть мечта:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.