Exemples d'utilisation de "kan izi" en turc

<>
Evde hiç kan izi yok. В доме нет следов крови.
Henüz kan izi yok. O zaman kurban. kattan sonraki bir kattan atıldı. Ясно, тогда жертву, должно быть, сбросили с этажа ниже.
Ön tampon altında kan izi var. Эй, кровь под передним бампером.
Verandada kan izi vardı. На крыльце была кровь.
Kan izi buldunuz mu? - Hayır. Вы нашли, куда тянется кровавый след?
İki kan izi dışarı çıkmış. Наружу ведут два кровавых следа.
Arka koltukta kan izi ve uzun, siyah bir saç bulduk. На её заднем сиденье нашли засохшую кровь и длинный тёмный волос.
Kan ve barut izi ceketin iç astarında. Кровь и порох нашли на изнанке куртки.
Olay yerinde kan yoktu, boğuşma izi yoktu. В номере нет следов крови и признаков борьбы.
Bu kan lekesini kanepeden nasıl çıkarırım? Как вывести пятно крови с дивана?
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Yoksa mevzu kan mı? Или дело в крови?
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Sürünme izleri, biraz kan. Следы ботинок, немного крови.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Babaya ait kan grubunu belirleyen bir test var. Есть анализ, определяющий группу крови отца ребёнка.
Bu izi tek bir tür bıçak bırakır. Такие следы может оставить только один нож.
Sırtında çok fazla kan var. На его спине много крови.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Enfeksiyon ve kan zehirlenmesi belirtisi yok. Ни следа инфекции или заражения крови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !