Exemples d'utilisation de "kanını" en turc avec la traduction "кровь"

<>
Yaşayanın kanını aldık ve yaşayan ölüyü bir araya getirdik. Мы разлили кровь живых и собрали вместе живых мертвецов.
Bana bir hançer tavşanın kanını ve bir topaç getir. Принесите мне кинжал, кровь шести кроликов и гироскоп.
Kıskançlığının ve nefretinin, seni Hard Master'ın kanını dökmeye ittiğini inkar mı ediyorsun? Ты отрицаешь, что зависть и ненависть заставили тебя пролить кровь нашего Учителя?
Bir sürü ağaçta, taşta ve çalıda maktulün kanını bulduk. Мы нашли кровь жертвы на деревьях, камнях, кустах...
Siz hastalandığınızda yaptığımız ilk deneylerde Dr. Scott, Bertrise'in kanını kullanarak zaman kazanmıştı. Во время нашего первого похода доктор Скотт использовала кровь, чтобы выиграть время.
Eşit yaşam hakkı, yüzeyi eşit kullanma hakkı ve ilk çocuğunuzun kanını istiyoruz. Мы требуем равные права и равный доступ на поверхность и кровь ваших первенцев.
Bugün insanların kanını emiyor. Ertesi gün de sigara içebilir. Сегодня он пьет человеческую кровь а завтра начнет курить.
Yani birisi Anne-Marie'nin kanını toparlamış ve bir antikoagülan eklemiş. Итак, кто-то взял кровь Энни-Мэри и добавил антикоагулянт.
Führer'in arzusu, ki bize uygulamak için emir verilmişti Alman ırkının kanını, pisliklerden tamamen temizlemekti. Пожелания фюрера, которое мы должны были выполнять как приказы совершенно очистить немецкую кровь от примесей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !