Exemples d'utilisation de "kapıya lütfen" en turc

<>
numaralı uçuş yolcuları, numaralı kapıya lütfen. Рейс пассажиров просят пройти к седьмым воротам.
Birinci sınıf uçan Caroline Channing ve Max Black, kapıya lütfen. Персональное приглашение для пассажиров первого класса Кэролайн Ченнинг и Макс Блэк.
Lütfen James Foley'in o fotoğrafını paylaşmayın. Пожалуйста, не твитьте то изображение Джеймса Фоули.
İda Greenberg'in o kapıya yapışıp kalmasını sağla. Заставь Иду Гринберг зарыть свою антимоскитную дверь.
Lütfen beni affedin: Пожалуйста, извините меня:
Michelle, kapıya bak. Мишель, открой дверь.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Tamam, "Madem içeri girdin, turbaları öylece kapıya bırak" "теперь, когда ты внутри, оставь торф у двери.
Lütfen beni geri götür. Пожалуйста, верни меня.
Muhtemelen kapıya sığamıyordur, değil mi? Вдруг он перестанет проходить в дверь.
Lütfen böyle bir şey yapmayın. Прошу, не делайте этого.
Bu çocukları kapıya götürün. Проводите мальчиков на выход.
Bay Gomez, lütfen içeri gelin. Мистер Гомез, пожалуйста, входите.
yani, insan kapıya ne söyler ki? Послушай, что я могу сказать двери.
Bize bir ip bulun lütfen. Принесите нам верёвку, пожалуйста.
Beni o lanet kapıya götür, gerisini ben hallederim. Доведи меня до двери, с остальным я разберусь.
Yüzükleri alabilir miyiz, lütfen? Можно нам кольца, пожалуйста?
Ana kapıya gitsen iyi olur. Езжайте лучше через главные ворота.
Kapıyı açın! - Lütfen! Мама, пожалуйста, открой!
Kapıya doğru yürüyün, Bay. Costa? Проводить до двери, Мистер Коста?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !