Exemples d'utilisation de "kara delikler" en turc

<>
Evet, uzayda içine herşeyi çeken o büyük kara delikler gibi yani. Да-да, вроде тех больших дыр в космосе, которые всё засасывают.
Kara delikler radyasyon yaymak zorundadır. Черные дыры должны выделять радиацию.
Kara Delikler maddeleri yutabilir. Черные дыры поглощают вещество.
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Bu dediğim şimdi olacak yoksa vücutlarınızda delikler açmaya başlarım! И это случится сейчас или я начну дырявить людей!
Kara, Mikey'in canını asla yakmaz. Кара никогда не навредила бы Майки.
Biber yemek borusunda delikler açmıştı. Перец прожег дырки в пищеводе.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Kök kodunun her yerinde delikler var ve büyümeye devam ediyor. Нет, дыры в его корневом коде и они растут.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Hayalet Atlılar, Vahşi Av, delikler? Призрачные Всадники, Дикая Охота, дыры?
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Metal ve delikler namludan aşağıya gidiyor. Вокруг ствола металл и газоотводные отверстия.
"Kara Hançer" diye adlandırıyoruz. Операция называется "Чёрный кинжал".
Gök küredeki delikler onlar. Дырки в небесных сферах.
O kara gecenin anıları. Воспоминания той темной ночи.
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Kara barut hiçbir yere gitmiyor. Мы не вывезем чёрный порошок.
Hayır, sorun Kara değil. Дело совсем не в Каре.
Nasıl? Kara Şahin'i oraya ne para için ne de aşk için indiremiyorum. Я не могу направить туда Чёрный ястреб ни по плохому ни по хорошему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !