Exemples d'utilisation de "karakteri" en turc

<>
Basit bir işlemle bir karakteri uyarlayabilir, kişiliği değiştirebiliriz. Простым переключением можно будет совершенствовать характер, менять личность.
Robin Wright Penn'in karakteri bu yüzden ölüyordu. От СПИДа умер персонаж Робин Райт Пенн.
Elvis, korsan ya da çizgi film karakteri değil. Он не Элвис или пират, или мультяшный герой.
Baş karakteri öldürmekten daha şaşırtıcı ne olabilir ki? Что удивит больше, чем убийство главного героя?
Oğlum Lorenzo şu an "Matrix" karakteri gibi giyiniyor. Bir gün o botları çıkartacak. Мой сын Лоренсо одевается как персонаж из Матрицы, с этими ботинками он как-нибудь утонет.
Nikki Heat karakteri muazzam derinliğe sahip zeki, karmaşık bir dedektif. Персонаж Никки Heat очень умный и сложный детектив с глубоким характером.
"Entertainment Weekly" ise karakteri, "büyüleyici küçük karakter" olarak "entrikacı Juliet" olarak tanımladı. Entertainment Weekly описывал "интриганку Джульет" как "занимательную второстепенную героиню".
Daha önce de Venezuela karakterlerini oynayan Armisen, Saturday Night Live'da Venezuela Başkanı Hugo Chavez'i de canlandırmıştır. Armisen, Venzuela'lı olan amcasından dolayı bu karakteri oynamak istediğni söylemiştir. Армисен уже исполнял роли Венесуэльских персонажей, и ранее играл Президента Венесуэлы Уго Чавеса в "Saturday Night Live". Армисен говорил что вжился в роль думая о своем дяде из Венесуэлы.
İnsan karakteri, terörist psikolojisi ve parmak izleri üstünde çalıştım. Я изучал человеческий характер, психологию террористов, отпечатки пальцев.
Doğru; ama karakteri biraz sempatik hale getirmeye çalışıyorum. Да, но я пытаюсь сделать персонаж более привлекательным.
Kazaya karışmak ve yürüyüp gitmek, Bayan Yoo Rin'in karakteri olamaz, değil mi? Попасть под машину и убежать, такой у тебя характер, Джу Ю Рин?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !