Exemples d'utilisation de "karanlık bir" en turc

<>
Peru ise şimdi karanlık bir bulut. Сегодня небо над Перу покрыто тучами.
Artık karanlık bir odada ölmeyi bekleyen yaşlı bir kadınım sadece. Теперь я просто старуха в убогой комнате, ждущая смерти.
Korkunç derecede karanlık bir dünya görüşün var Fraser. У тебя чрезвычайно мрачное видение мира, Фрэйзер.
Seni sokakta yaka paça yakalayıp karanlık bir hücreye atacaklar. Вас схватят на улице и бросят в темную камеру.
Neden karanlık bir yer istiyorsun? Почему это должно быть темным?
Karanlık bir amacı var. Он имеет темные намерения.
Et ipek gibi yumuşacık çünkü; hayvanı, doğduğu günden itibaren karanlık bir kafeste tutuyorlar. Мясо мягкое как шёлк потому, что с самого рождения телёнка держат в тёмном ящике.
Genelde onu küçük, karanlık bir odaya kilitleyerek cezalandırırlar. Они часто наказывали его, запирая в темном чулане.
Sende karanlık bir güç mü hissediyorum ne? Неужто я чувствую зерно тьмы внутри тебя?
Ama daha karanlık bir yerin bana ihtiyacı var. Но я нужен в куда более мрачном месте.
Daha karanlık bir gece getirmek için uyu. Ты вернешься к нам во тьме ночи.
Herkesin karanlık bir tarafı vardır, David. У всех есть тёмная сторона, Дэвид.
Zihinlerimiz havayı, müziği, sesleri, renkleri daha donuk ve karanlık bir yapıda algılamaya başlıyor. Наш разум начинает интерпретировать погоду и музыку, звуки, цвета в унылом, темном контексте.
Sadece karanlık bir sırrı olduğunu duydum. Я только слышала про мрачную тайну.
Karanlık bir odaya konup beslendim ve bir yere kıpırdamamam söylendi. Оставляли в темной комнате, кормили и не позволяли двигаться.
Hayır, sadece karanlık bir koridor. Нет, только темный коридор и...
Böylesine karanlık bir zamanda bize sadece o yardımcı olabilir. Только оно может помочь нам в эти темные времена.
Benim içimde kötü ve karanlık bir şey olduğu gibi. Как и во мне есть нечто тёмное и злое.
Bu derin ve karanlık bir pislik. А Рэй - просто продажный ублюдок.
Karanlık bir sokağa ne dersin? А как же темный переулок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !