Exemples d'utilisation de "kas güçsüzlüğü" en turc
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş.
Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Artı, bağırsak duvarında oldukça fazla kas hücresi var.
Плюс, в стенках кишечника есть много мышечных клеток.
Sizinle ters düşmekten nefret ediyorum, Dr.Brennan ancak kas eklemlerinin sağlamlığına bakarsak kurbanın yaşlarında olduğunu söyleyebiliriz.
Ненавижу противоречить вам, доктор Бреннан, но основываясь на крепости присоединения мышц, ему около.
Eddie Junior'ın babasıyla aynı anormal kas yapısına sahip olma olasılığı var mı?
Вдруг у Эдди-младшего такая же мышечная аномалия, как у его отца?
Kas ve doku zedelenmesi var ama sinirlerde bir şey yok.
Кое-какие мышцы и ткани были задеты, но нервы целы.
Kas gevşetici onları daha rahat taşımamı sağlıyor ve vücuttaki toksinleri çıkartıyor.
Мышечный релаксант облегчает манипуляции. Еще он вымывает через поры внутренние токсины.
Bu hastalığın aşırı hızlanması demek. Kas sertleşmesi, tüm vücutta titreme.
Это острое прогрессирование болезни, мышечная ригидность, тремор всего тела.
Kronik baş ağrısı, kas ağrıları mide bulantısı, kusma, bitkinlik.
Постоянные головные боли, мышечная боль, тошнота, рвота, усталость.
Elbette. Ama görüntülemelerde kas hasarına ait iz yok.
Вот только на снимках никаких признаков травмированных мышц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité