Exemples d'utilisation de "katilin" en turc avec la traduction "убийцы"

<>
Bu katilin tasarımı; fark edilmemek, bir hayalet olmaktı. Замыслом этого убийцы было оставаться в тени, быть призраком.
Bu da bizi gerçek seri katilin kapısına kadar götürsün. И это приведёт нас к порогу настоящего серийного убийцы.
Soygun sırasında alarm çalmış, katilin yine de burayı didik didik etmeye fırsatı mı bulmuş? Во время нападения сигнализация была выключена, и у убийцы было время всё здесь раскурочить.
Ayrıca katilin parmak izlerini silmek için kullandığı havlunun üzerindeki kanla da uyuşuyor. Та же кровь была на полотенцах, которыми стирали следы ног убийцы.
Demek burada katilin bıraktığı bir iz bulmayı umuyoruz. Так мы надеемся найти здесь какой-то след убийцы?
Yani bir katilin özgürlüğü cinayet, hırsızınki hırsızlık ve intihar da sizin özgürlüğünüz öyle mi? Для убийцы убийство - свобода. Для воришки кража - свобода. Товарищ путем самоубийства освободиться хотел?
Lütfen katilin DNA'sından bir şeyler bulduğunu söyle. Прошу, скажи, что ты нашел ДНК убийцы.
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Hıım Sen ne düşünüyorsun, insanları kesen bir katilin psikolojisi hakkında? Что ты думаешь о психологии убийцы, который режет людей пилой?
Amirim, Lanie kurbanın boynundan katilin parmak izine ulaştı. Сэр, Лэйни сняла отпечатки убийцы с шеи жертвы.
Ben tutuklandıktan sonra, tüm kasaba onu artık "katilin oğlu" olarak gördü. А когда меня упекли, вдруг весь город стал считать его лишь сыном убийцы.
Tamamen farklı bir katilin psikolojik profilini oluşturabilecek yetiye sahip. Он способен создать психологический портрет совершенно нового типа убийцы.
Bir seri katilin kadavrasını çalmanın birkaç soru gerektirdiğini düşünüyorum. Думаю, кража трупа серийного убийцы гарантирует несколько вопросов.
Buzz, Tao'nun katilin telefonundaki şifreyi kırmasına yardım edebilir misin? Базз, ты поможешь Тао взломать пароль на телефоне убийцы?
Katilin suçu saklaması için mükemmel bir yöntem. Это идеальный способ для убийцы скрыть преступление.
Size çok uyduğunu düşündüğüm bir meslek. Katilin Amerikalı rolündeki şu gizemli suç ortağını oynamak için bire bir. Эта профессия, полагаю, дает Вам возможность перевоплотиться в таинственного американца, который был сообщником убийцы.
Bir katilin ailenin kalanını Gömmesi için mükemmel bir yer. Идеальное место для убийцы, чтобы похоронить остальную семью.
Pekala, üzerinde Zeke'nin numarası var yani bu, katilin olabilir. Телефон Зика при нем, значит это может быть телефон убийцы.
Bence bu istifçilik bir katilin kendisini kamufle etmek için çok güzel bir neden. Bu senin fikrin. Знаешь, я начинаю думать, что все эти собирательские штучки - хорошее прикрытие для убийцы.
Cinayet masasına az sonra Augusta Terzi'nin mücevherlerini, katilin bir ayakkabısını ve cinayet silahını içeren bir paket gelecek. Это шутка? В отдел убийств придет пакет в нем драгоценности Аугусты Терци, ботинок убийцы и лезвие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !