Exemples d'utilisation de "kavgaya tutuşmuş" en turc

<>
Hemen önünde, iki adam kavgaya tutuşmuş. Прямо напротив него двое мужчин затеяли драку.
O ve oğlu kavgaya tutuşmuş ve oğlu onu ittirmiş. Она поругалась с сыном, и он ее толкнул.
Uyarayım diye söylüyorum, Monroe kavgaya susamış. Просто для предупреждения, Монро устроила драку.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Sen sarhoş oldun, kavgaya karıştın. Мы уехали. Тебя втянули в драку.
Mcintyre'in dışında bir kavgaya karıştım. Я просто подрался около бара...
Daha çıkalı dört saat oldu hemen kavgaya mı karıştın? Ты вышел часа назад, и уже успел подраться?
Bir kavgaya da girmişsin. Ты еще и подрался.
Castle'ın idolü ölmeden kısa bir süre önce kavgaya karışmış olmalı. Вероятно, незадолго до смерти кумир Касла ввязался в драку.
Karısını dövmüş, barda kavgaya karışmış ve mahkeme onu öfke kontrolü seminerine göndermiş. Семейное насилие, драки в баре, и назначенные судом курсы управления гневом.
Umarım kavgaya hazırsındır, prenses. В бой готова, принцесса?
yaşına gelmeden önce kavgaya girdiği için kere tutuklanmış. Он был арестован за драки четырежды к году.
Ya da lupus ve bir kavgaya karışmış. Или это волчанка, а он подрался.
Kavgaya engel olmak istedin. То есть предотвратить драку.
İki adam kavgaya tutuşuyor. Два парня завязывают драку.
Vincent kavgaya karışmış olmalı kafasına silah doğrultulmuş olsa bile. Винсент устроил бы бой даже с пистолетом у головы.
Haydi. Beni kız kıza kavgaya zorlama. Не заставляй меня драться как девчонка.
Bir adam. Bu adam dostum John, bir kavgaya karışmıştı. Этот человек, мой друг Джон, попал в драку.
Daha geçen yıl, bir barda saldırı ve kavgaya karıştın. В прошлом году тебя задержали за жестокую драку в пабе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !