Beispiele für die Verwendung von "kayboldu" im Türkischen
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu.
Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Daha var. Beri kayboldu ve bir makas Onlar da şampuan aldım.
Они также купили шампунь и пару ножниц, которые куда-то пропали.
Dün gece kaybolan Willie de dahil, dört tane hastamız sizin gözetiminizdeyken kayboldu.
четверо пациентов, со вчерашней ночи включая Вилли, исчезли под вашим наблюдением.
Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. "
"Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. "
O yıI başka insanlar da kayboldu, onlara da mı ayı saldırdı?
В тот год пропали еще люди, на них тоже напал гризли?
Kanepede oturmuş pizzasını yiyordu ve ve birden ortadan kayboldu.
Он только что ел пиццу, а потом исчез.
Baban doğumu yaptırdı ve ona kalacak bir yer verdi ama bir kaç gün sonra, kız kayboldu.
Он принял у неё роды, и нашёл ей комнату. Но через несколько дней, она исчезла.
Uzun menzilli algılayıcılarda bir enerji boşalması belirledim, ama şimdi kayboldu.
Сенсоры дальнего радиуса зафиксировали разряд энергии, но теперь он исчез.
Chloe kayboldu ve sen şimdi yıl önce gerçekleşen bir olayı merak ediyorsun.
Хлоя пропала, а тебя волнует то, что случилось лет назад.
İki gün önce, o kayboldu onun içinde çatı Dere.
Два дня назад он исчез из своей квартиры в Бруклине.
Bir Amerikan vatandaşı, Marla Seeger, iki gün önce Oceona Otel'inden kayboldu.
Американская гражданка, Марла Сигер, два дня назад исчезла из отеля "Океан".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung