Exemples d'utilisation de "keskin bir" en turc

<>
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor. Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
'lu yaşlarda erkek, keskin bir aksanları varmış. Muhtemelen Venezuela'dan son gelen göçmenlerden. парня, около лет, с сильным акцентом возможно, недавно перебрались из Венесуэлы.
Trent'in bir eskrimci ve bu yaranın keskin bir eskrim kılıcıyla uyumlu olmasını hatırlıyor musunuz? Вы помните, что Трент занимался фехтованием и эта рана соотносится с заостренной рапирой?
Keskin bir bıçak olmadan hiçbirşey yapamazsınız. Без острого ножа никак не обойтись.
Üçüncü bardağın altında keskin bir çivi olacak. Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь.
Bu son derece keskin bir bıçak! Это очень, очень острый нож.
Etrafta keskin bir şey olması lazım. Может тут вокруг есть что-нибудь острое?
Küçük ama keskin bir bıçak olmalı. Не очень большой, но острый...
Kalça kemiğini sıyırmak için keskin bir bıçağa ve bolca cesarete ihtiyacınız var. Чтобы удалить кость из окорока, вам потребуется хорошенько поработать острым ножом.
Bana keskin bir şeyler ver. Просто дай мне что-нибудь острое.
Gayet keskin bir çekiciliği var. В этом есть свое очарование.
Kafatasındaki bu yaralanma keskin bir silah darbesiyle oluşmuş. Травма теменной части была вызвана ударом острого оружия.
Çok keskin bir bıçakla, sağdan sola boğazı kesilmiş. Перерезали горло. Справа налево, чем-то очень остро заточенным.
Önce keskin bir acı hissedeceksin... Сначала ты почувствуешь острую боль...
Ona keskin bir şey fırlat. Брось в него что-нибудь острое.
Siz gelmeden keskin bir şey hakkında konuşuyorduk da. Keskin olan raptiye. Мы недавно разговаривали об острых вещах и чертёжная кнопка тоже острая.
Ama dördüncü omura baskı yaptığım zaman keskin bir ağrı yerine hafif bir ağrı hissetti. Но когда я надавила на позвонок, вместо острой боли она почувствовала лёгкий дискомфорт.
Çok keskin bir kokusu var. У него очень сильный запах.
Keskin bir tahta parçası başka nasıl dil kemiğine değebilir ki? Каким образом острый кусочек дерева попал в его подъязычную кость?
Katil büyük, keskin bir oje taşıyor. У убийцы был большой, острый предмет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !